Хрестоматія з зарубіжної літератури - уривки та скорочені твори -

Взаємне оспівування краси
Пісня над піснями
Біблія

«Я тебе прирівняв до лошиці в возах фараонових, о моя ти подруженько!

Гарні щічки твої поміж шнурами перл, а шийка твоя — між разками намиста!»

«Мій коханий для мене — мов кипрове гроно в енгедських садах виноградах»!»

«Яка ти прекрасна, моя ти подруженько, яка ти хороша! Твої очі немов голубині!»

«Який ти прекрасний, о мій ти коханий, який ти приємний! А ложе нам — зелень!»


Закликаю я вас, дочки єрусалимські, газелями чи польовими оленями,— щоб ви не сполохали, й щоб не збудили кохання аж доки йому до вподоби...

Мій коханий подібний до сарни чи до молодого оленя. Он стоїть він у нас за стіною, зазирає у вікна, заглядає у ґрати...

Мій коханий озвався й промовив до мене: Уставай же, подруго моя, моя красна, й до мене ходи!