СОНЕТ 61 - ФРАНЧЕСКО ПЕТРАРКА (1304-1374) - ЛІТЕРАТУРА СЕРЕДНЬОВІЧНОЇ ЄВРОПИ - СЕРЕДНЬОВІЧЧЯ - Хрестоматія

СОНЕТ 61 - ФРАНЧЕСКО ПЕТРАРКА (1304-1374) - ЛІТЕРАТУРА СЕРЕДНЬОВІЧНОЇ ЄВРОПИ - СЕРЕДНЬОВІЧЧЯ - Хрестоматія

Благословенні будьте, день і рік,

І мить, і місяць, і місця урочі,

Де спостеріг я ті сяйливі очі,

Що зав’‎язали світ мені навік!

Благословен вогонь, що серце пік,

Солодкий біль опечаленої ночі

І лук Амура, що в безоболоччі

Пускав у мене стріл ясний потік!

Благословенні будьте, серця рани

І вимовлене пошепки ім’‎я

Моєї донни — ніжне і кохане,

І ці сторінки, де про неї я

Писав, творивши славу, що не в’‎яне, —

Й ти, неподільна радосте моя!

Переклад з італійської Дмитра Патичка

Благословляю день той, місяць, рік,

Ту пору, і годину, і хвилину,

Прекрасну ту, куди прийшов, країну

І узи ті, що лютий зір прирік.

Благословляю туги перший блік,

З яким я стрів мою любов єдину,

І лук, і стріли, що від них я гину,

Бо біль від ран до серця вже проник.

Благословенна незліченна тьма

Тих слів, що задля донни я розвіяв,

І прагнення, і сльози, і зітхання,

Благословенне це моє писання, —

Завжди на славу їй, — і думки вияв,

Що місця в нім для іншої — нема.

Переклад з італійської Ігоря Качуровського

Благословенні місяць, день і рік,

Пора, година, край, містина мила,

Коли краса її очей сп’‎янила

Мене, і став я бранцем їх повік.

Благословенні: біль, що в душу вник,

Що об’‎явилась ним Ерота сила,

Лук і стріла, що серце проразила,

І рана, що пройшла в його тайник.

Благословенні всі рази, коли я

Ім’‎я моєї пані називав,

Мої зітхання, порив, плач і мрія.

Благословенні і рядки, що склав

Я їй на честь і мисль моя: до неї

Вона іде, до неї однієї.

Переклад з італійської Михайла Ореста

ЗАПИТАННЯ І ЗАВДАННЯ

1. Розкажіть про життя і творчість Франческо Петрарки.

2. Кому присвячено збірку «Канцоньєре» («Книга пісень»)?

3. За допомогою яких засобів відбувається створення образу Лаури у ліриці Петрарки?

4. Як поет описує зовнішність своєї коханої? Як у сонетах обіграно її ім’‎я?

5. Які емоції та почуття висловлено в сонетах? У чому їх суперечливість?

6. Який настрій сонета 61?

7. Як у сонеті відобразились суперечливі погляди Петрарки на кохання?

8. Які художні засоби використані в сонеті? Поясніть роль анафори.

9. Визначте, який варіант перекладу сонета вам подобається найбільше та проаналізуйте чому.