ХОТІВ БИ ЖИТИ ЗНОВ У ГОРАХ - ДЖОРДЖ ГОРДОН БАЙРОН (1788 — 1824) - РОМАНТИЗМ - Хрестоматія
Хотів би жити знов у горах
Дитям безжурним, як колись,
Блукать між скель, в морях суворих
Між хвиль розбурханих нестись.
Моя ж душа, мов птах прип’ятий,
Що прагне скель і висоти,
Страждає в Англії пихатій,
В краю лукавства й німоти.
Дай утекти мені, талане,
На лоно урвищ і горбів,
Забудь всі титули й кайдани,
Лакуз вельможних і рабів.
Веди мене на хмурі скелі,
Де стогне грізний океан, —
Верни в дитинства дні веселі,
Дай серцю відпочить од ран.
Я мало жив, та відчуваю:
Чужий я в цьому світі лжі.
Навіщо ж темрява ховає
Той знак останньої межі?
Я спав, я снив про щастя, доки
Не заступив тих марень гніт, —
То, Правдо, промінь твій жорстокий
Вернув мене у ниций світ.
Кого любив — давно нема вже,
Та й друзі розійшлись, як дим.
Надію втративши назавше,
Вже й серце стало крижаним.
Хай інколи тамує келих
Скорботу й біль, нехай уста
Сміються між питців веселих, —
Я серцем завжди сирота.
Як слухать ляси разуразні
Не друзів і не ворогів,
Кого у тлум строкатий блазнів
Маєтність або сан привів!
Де ж друзів коло? Чом не склалась
Та приязнь вірна і свята?
Набрид мені вертепний галас
І втіх нещирих марнота.
А ти, о Жінко, світоч вроди,
Й тобі розрада і любов,
Та в серці в мене стільки льоду,
Що я й до тебе охолов.
Цей світ лукавства і облуди
Я б промінять на край хотів,
В якому вільно дишуть груди
Між темних урвищ і хребтів.
Туди б, з незлобним серцем, в бурю,
На те безлюддя, до стихій!
Волію пустку дику й хмуру,
Таку ж, як дух похмурий мій.
О, як мені з душного світу,
Мов голуб до свого кубла,
У небо грозове злетіти,
В кочівлю сонця та орла!
Переклад Дмитра Паламарчука
ОЦІНКИ ТА ОБГОВОРЕННЯ
1. Розгляньте, яким постає з поезії край дитинства Байрона.
2. Простежте за тим, якими поетичними засобами створює поет настрій вірша «Хотів би жити знов у горах...».
3. З’ясуйте, яким постає у вашій уяві образ ліричного героя.
Поезія Джорджа Байрона «Мій дух як ніч...» складає цикл «Єврейські мелодії». Сюжетною основою вірша «Мій дух як ніч...» є історія старозаповітних царя Саула (XV століття до н. е.) й співця Давида.
Посилання на схожі матеріали:
- Олександр Пушкін (1799-1837) - ДРУЖБА І КОХАННЯ - БИЛИНИ І БАЛАДИ - Хрестоматія 7 клас — Хрестоматія
- ГОЛОСІВКИ - Артюр Рембо - Перехід до модернізму. Взаємодія символізму та імпресіонізму в ліриці - Хрестоматія 10 клас — Хрестоматія
- Зі збірки НЕЗАВЕРШЕНЕ НЕБО - Тумас Йоста Транстремер - Сучасна література в юнацькому читанні - Хрестоматія 10 клас — Хрестоматія
- Джордж Ноел Гордон Байрон «Хотів би жити знов у горах» — Переказ
- Рецензія на вірш Байрона «Хотів би жити знов у горах…» — Рецензія
- Літературний напрям та його стійкі властивості. Романтизм як літературний напрям — Стаття
- Романтизм у Німеччині — Реферат
- Романтизм і реалізм: відмінні риси — Підручник
- Романтизм як реакція на невідповідність ідеалів Просвітництва та реалій післяреволюційної Європи — Шкільний твір
- Джордж Ноел Гордон Байрон (1788 — 1824) — англійський поет — романтик, фундатор течії байронізму. Провідні мотиви і домінуючі настрої його творчості — Розробки уроків
- Розкрийте філософські засади романтизму. Простежте вплив німецької класичної філософії на формування напряму. Романтизм у мистецтві (у живописі, музиці тощо). — Теорія літератури
- Твір на тему: «Хотів би жити знов у горах...» (за поезією Джорджа Байрона) — Шкільний твір
- Романтизм і реалізм у XIX ст. - XIX СТОЛІТТЯ - підготовка до ЗНО та ДПА — ЗНО
Дата останньої редакції: 10 березня 2026