Цао Чжи - ЛІТЕРАТУРА ДАВНЬОЮ КИТАЮ

Цао Чжи - ЛІТЕРАТУРА ДАВНЬОЮ КИТАЮ

(192-232)

ВІРШ СЕМИ КРОКІВ

Біб готується; палять бобові стеблини,

Потім сік для приправи зчавити повинні.

Стебла бобу горять під малим казанком,

В казанку гірко плачуть бобини:

"Ми і стебла із кореня разом зросли,

Чом же мукам таким піддаємося нині?"







На нашому Youtube каналі публікуються відео скорочених творів класиків зарубіжної літератури. Переходьте на канал, підписуйтесь та слідкуйте за новими публікаціями. Кожен день ми додаємо щось новеньке.