Скорочено - ПРИ МІСЯЦІ ЗГАДУЮ БРАТА - ІЗ КИТАЙСЬКОЇ ЛІРИКИ - ДУ ФУ

Тривожно гримлять барабани — вже люди не ходять;

Це осінь, і чується втомлена пісня гусей...


А ніч розсипає дзвінкої роси білі води;

А в ріднім краю місяць світло ясніше несе.

І брат мій далеко, розлучені ми — чи навіки?

Ніхто не пита, чи помер я давно, чи живу;

Я довго не маю листів, а послав їх без ліку,—


Пожежі війни все палають вві сні й наяву...


Переклад Я. Шекери



На нашому Youtube каналі публікуються відео скорочених творів класиків зарубіжної літератури. Переходьте на канал, підписуйтесь та слідкуйте за новими публікаціями. Кожен день ми додаємо щось новеньке.