Скорочено - З «СОНЕТІВ ДО ОРФЕЯ» - РАЙНЕР МАРІЯ РІЛЬКЕ

Скорочено - З «СОНЕТІВ ДО ОРФЕЯ» - РАЙНЕР МАРІЯ РІЛЬКЕ

* * *

Ось дерево звелось. О виростання!

0 спів Орфея! Співу повен слух.

змовкло все, та плине крізь мовчання

новий початок, знак новий і рух.



Виходять звірі з лісової тиші,

покинувши кубельця чи барліг;

вони, либонь, зробилися тихіші

не з остраху, не з хитрощів своїх,


а з прислухання. Рев, скавчання, гам

змаліли в їх серцях. їм за пристанок

недавно ще була маленька хижа,


де крилася жадливість їхня хижа

і де при вході аж хитався ґанок,

там ти воздвиг в їх прислуханні храм.

Переклад М. Бажана



Віртуальна читальня Зарубіжної літератури для студентів, вчителів, учнів та батьків.

Наш сайт не претендує на авторство розміщених матеріалів. Ми тільки конвертуємо у зручний формат матеріали з мережі Інтернет які знаходяться у відкритому доступі та надіслані нашими відвідувачами. Якщо ви являєтесь володарем авторського права на будь-який розміщений у нас матеріал і маєте намір видалити його зверніться для узгодження до адміністратора сайту.

Дозволяється копіювати матеріали з обов'язковим гіпертекстовим посилання на сайт, будьте вдячними ми затратили багато зусиль щоб привести інформацію у зручний вигляд.

© 2007-2019 Всі права на дизайн сайту належать С.Є.А.