Скорочено - Вечірні промені ясні - ІЗ «КНИГИ ПІСЕНЬ» - ІЗ ЛІТЕРАТУРИ РОМАНТИЗМУ - ГЕНРІХ ГЕЙНЕ - Стислий виклад твору - Короткий переказ - Скорочено - Уривки - Скорочені твори з зарубіжної літератури - Зарубіжна література - шкільна програма 12 класів

Скорочено - Вечірні промені ясні - ІЗ «КНИГИ ПІСЕНЬ» - ІЗ ЛІТЕРАТУРИ РОМАНТИЗМУ - ГЕНРІХ ГЕЙНЕ - Стислий виклад твору - Короткий переказ - Скорочено - Уривки - Скорочені твори з зарубіжної літератури - Зарубіжна література - шкільна програма 12 класів

* * *

Вечірні промені ясні

По хвилях миготіли,

Біля хатини самітні,

Мовчазні ми сиділи.

Все море вкрили тумани,

Вгорі чайки кружляли,


А сльози милої дрібні

З очей на руки впали.

І я навколішки упав,

На сльози ті дивився,

Ті білі руки цілував

І гірких сліз напився.

Мені сум-туга навісна

Так палить душу й тіло,


Та безталанниця сумна

Мене слізьми струїла.


Переклала Леся Українка




Віртуальна читальня Зарубіжної літератури для студентів, вчителів, учнів та батьків.

Наш сайт не претендує на авторство розміщених матеріалів. Ми тільки конвертуємо у зручний формат матеріали з мережі Інтернет які знаходяться у відкритому доступі та надіслані нашими відвідувачами. Якщо ви являєтесь володарем авторського права на будь-який розміщений у нас матеріал і маєте намір видалити його зверніться для узгодження до адміністратора сайту.

Дозволяється копіювати матеріали з обов'язковим гіпертекстовим посиланням на сайт, будьте вдячними ми затратили багато зусиль щоб привести інформацію у зручний вигляд.

© 2007-2019 Всі права на дизайн сайту належать С.Є.А.