Скорочено - До богів подібний мені здається - ІЗ АНТИЧНОЇ ЛІТЕРАТУРИ - САПФО

* * *

До богів подібний мені здається

Той, хто біля тебе, щасливий сівши,

Голосу твого ніжного бриніння


Слухає й ловить

Твій принадливий усміх: від нього в мене

Серце перестало б у грудях битись;

Тільки образ твій я побачу — слова

Молвить не можу.

І язик відразу німіє, й прудко

Пробігає пломінь тонкий по тілу.

В вухах чути шум, дивлячись, нічого

Очі не бачать.

Блідну і тремчу, обливаючись потом,

Мов трава пожовкла, безсило никну,

От іще недовго й, здається, має


Смерть надлетіти.


Переклад Г. Кочура 184



На нашому Youtube каналі публікуються відео скорочених творів класиків зарубіжної літератури. Переходьте на канал, підписуйтесь та слідкуйте за новими публікаціями. Кожен день ми додаємо щось новеньке.