Короткий переказ - Я МИТЬ ЧУДОВУ ПАМ’ЯТАЮ... (ДО А. П. КЕРН) - ОЛЕКСАНДР ПУШКІН - 9 КЛАС

Я пам’‎ятаю мить чудову,

Коли мені з’‎явилась ти,

Як привид, сповнений любов’‎ю,

Як геній чистий красоти.

Переклад І. Муратова

В сумній, холодній безнадії,

В людській тривожній метушні,

Звучав твій голос, наче мрії,

Ти часто снилася мені.

Йшли роки. Мрії чарівничі

Розвіяв вітер часу злий.

І я забув твоє обличчя,

Твій стан і голос ніжний твій.

У глушині важкій вигнання

Минали дні мого життя

Без божества і без палання,

Без сліз, кохання, без чуття.

Душа проснулась в мить чудову.

І знов мені з’‎явилась ти.

Як привид, сповнений любов’‎ю,

Як геній чистий красоти.

І серце б’‎ється променисте,

В моїй душі воскресли знов

І божество, й натхнення чисте,

Й життя, і сльози, і любов.

Переклад В. Сосюри







На нашому Youtube каналі публікуються відео скорочених творів класиків зарубіжної літератури. Переходьте на канал, підписуйтесь та слідкуйте за новими публікаціями. Кожен день ми додаємо щось новеньке.