ОСКАР УАЙЛЬД 1854-1900 - КАЗКИ НАРОДІВ СВІТУ

Підручник Зарубіжна література 5 клас - О. М. Ніколенко - Грамота 2018 рік

ОСКАР УАЙЛЬД 1854-1900 - КАЗКИ НАРОДІВ СВІТУ

Шукай краси, добра шукай!

Вони є все, вони є всюди.

Не йди в чужий за ними край,

Найперш найди їх в свої груди.

Іван Франко

Сторінки життя та творчості

Неподалік від Великої Британії, на одному з островів, розташована країна, яка завжди боролася за свою незалежність, — Ірландія. Тут існують давні традиції, однією з яких є національне свято — День святого Патрика. Згідно з легендою, святий Патрик приніс в Ірландію християнську віру й позбавив країну від різних бід.

Де б не опинилися ірландці, вони скрізь святкують цей день, символом якого став зелений трилисник.

Оскар Фінгал О’Флаерті Уїлс Уайльд народився 16 жовтня 1854 р. в м. Дубліні (Ірландія). У літературі він відомий як Оскар Уайльд. Батько письменника, Вільям Роберт Уайльд, був лікарем-окулістом, займався також дослідженням історії Ірландії, збирав національний фольклор, писав книжки про видатних ірландців. Ці батькові захоплення зацікавили й сина Оскара.

Леді Джейн Франческа Уайльд, мати митця, вільно володіла багатьма європейськими мовами, перекладала художні твори, писала вірші. Про своїх батьків О. Уайльд пізніше згадував: “Вони дали мені шляхетне ім’я та залишили після себе благородну пам’ять не тільки в моєму серці, літературі, мистецтві, науці, а й в історії моєї країни — історії становлення нації”. Про себе він завжди говорив: “Я не англієць, я ірландець, а це зовсім різні речі”.

Оскар досконало опанував французьку, давньогрецьку, латинську, німецьку мови. З дитинства мав інтерес до всього таємничого та фантастичного. У родині Уайльдів була чудова бібліотека. Змалку він, заховавшись від дорослих серед книжкових шаф, поринав у світ захопливих пригод.

Трініті-коледж. м. Дублін (Ірландія)

До дев’яти років Оскар здобував освіту вдома. Потім навчався в Королівській школі Партора (м. Енніскіллен). Після успішного закінчення школи отримав королівську стипендію на продовження навчання в Трініті-коледжі, який юнак закінчив із золотою медаллю за блискучі знання з давньогрецької літератури. Відзнака дала йому змогу вступити до найпрестижнішого закладу Європи — Оксфордського університету.

Його ім’я назавжди ввійшло до золотої книги Оксфорда, як і імена королів, прем’єр-міністрів, митців, які також закінчили цей славетний заклад.

Уже тоді О. Уайльд почав замислюватися над призначенням мистецтва у світі. Він понад усе цінував красу, уважаючи, що краса здатна облагородити й одухотворити життя. У красі вбачав порятунок людства й вищу мету існування.

Отримавши в 1878 р. ступінь бакалавра мистецтв, він почав самостійне життя в Лондоні. Відтоді О. Уайльд дивував Лондон своїм незвичайним одягом (подібним до одягу казкового принца — оксамитова куртка, вишукана краватка й обов’язково квітка), розкішною обстановкою свого будинку (де було багато красивих речей), а ще оригінальністю свого таланту. Як говорив письменник, будь-яка жива квітка є прекрасною, але художник “може зробити її ще прекраснішою й досконалішою, якщо торкнеться пелюсток своїм пензлем”, тобто закарбує у творі мистецтва.

Якось О. Уайльд поцікавився, про що мріють його діти. Розмова із сином підштовхнула письменника до створення літературних казок, які повинні були, на його думку, розвивати фантазію, естетичний смак і мораль дітей. У довершеній формі літературної казки письменник намагався пояснити важливі істини: життя кожної людини має сенс; краса має бути не тільки зовнішньою, а й внутрішньою; люди повинні любити й поважати одне одного; справжнє мистецтво не підвладне часу та ін.

1888 р. вийшла друком збірка письменника “Щасливий принц”, а 1891 р. — збірка “Гранатовий будиночок”. У процесі роботи над ними О. Уайльд писав: “Мої казки призначені для дорослих дітей від 18 до 80 років”. Також він зазначав, що його казкові твори є “повчаннями, які з метою зацікавлення публіки викладено у формі вигадки”.

О. Уайльд. 1882 р.

Як і в народних казках, героями творів О. Уайльда стали принци й принцеси, чаклуни та велетні, тварини й птахи, які здатні розмовляти. У творах митця є чарівні речі, незвичайні обставини й магічні перетворення. Водночас казки письменника мають і чимало відмінностей від фольклору. Події в казкових творах О. Уайльда зумовлені не тільки художнім вимислом, а й навколишньою дійсністю. У казках митця не завжди буває щаслива кінцівка (власне, як і в житті). Персонажі зі своїми почуттями, мріями, стражданнями більше нагадують реальних людей. Інколи їх не можна оцінити однозначно, бо вони змінюються: негативні персонажі можуть ставати позитивними або навпаки (залежно від їхніх учинків). Головними випробуваннями для героїв О. Уайльда стають не зовнішні (боротьба з чудовиськами, подорож у невідомий світ), а саме ті випробування, які виявляють внутрішню сутність героїв — їхню стійкість, мораль, милосердя, любов та інші якості. Тому й чарівні перетворення, які є традицією народної казки, поширюються письменником не на зовнішній, а передовсім на внутрішній світ людини.

Роздумами про співвідношення добра й краси в житті людини просякнуті всі твори письменника. Митець писав: “Усі ми ходимо по багнюці, але деякі з нас дивляться на зірки”. Отже, у казках О. Уайльда розсипано багато зірок, тобто мудрих істин, — і для дітей, і для дорослих. Вирушаймо на їхні пошуки та відкриваймо їх для себе...

О. Уайльд. 1882р.

З творами О. Уайльда українські читачі ознайомилися ще за життя письменника. Творчість митця та його погляди на красу вплинули на пошуки українських поетів початку XX ст.: М. Вороного, Олександра Олеся, П. Филиповича, М. Зерова та ін. Казки О. Уайльда перекладали Ростислав Доценко, Ілько Корунець, Тетяна Некряч.






Віртуальна читальня Зарубіжної літератури для студентів, вчителів, учнів та батьків.

Наш сайт не претендує на авторство розміщених матеріалів. Ми тільки конвертуємо у зручний формат матеріали з мережі Інтернет які знаходяться у відкритому доступі та надіслані нашими відвідувачами. Якщо ви являєтесь володарем авторського права на будь-який розміщений у нас матеріал і маєте намір видалити його зверніться для узгодження до адміністратора сайту.

Дозволяється копіювати матеріали з обов'язковим гіпертекстовим посиланням на сайт, будьте вдячними ми затратили багато зусиль щоб привести інформацію у зручний вигляд.

© 2007-2019 Всі права на дизайн сайту належать С.Є.А.