ШОТА РУСТАВЕЛИ (1160 (1166) — 1216) - ИЗ СРЕДНЕВЕКОВОЙ ПОЭЗИИ ВОСТОКА

Учебник Интегрированый курс Литература 8 класс - Надозирная Т.В - Ранок 2016 рік

ШОТА РУСТАВЕЛИ (1160 (1166) — 1216) - ИЗ СРЕДНЕВЕКОВОЙ ПОЭЗИИ ВОСТОКА

Шота Руставели — ярчайший представитель средневековой Грузии

В эпоху Средневековья Грузия была сильным и развитым государством. Золотым веком истории страны считаются XI—XII столетия. В этот период расцвета грузинской культуры были созданы великолепные памятники архитектуры, живописи, литературы. Поэма Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре» — одно из самых значительных достижений средневековой грузинской литературы.

Достоверных сведений о Руставели сохранилось крайне мало. Точно не установлены даже даты его жизни и смерти. Основной источник информации о поэте — сама поэма о витязе в тигровой шкуре. Очевидно, что Руставели прекрасно знал философию, богословие, историю и литературу. Поэт принадлежал к аристократии и служил при дворе грузинской царицы Тамары. Известен единственный его портрет — на колонне монастыря Святого Креста в Иерусалиме. На нем Руставели изображен седобородым старцем, облаченным в одежды вельможи. В монастыре также сохранились документы, в которых Руставели назван государственным казначеем. В Грузии занимающие эту должность были влиятельными людьми и входили в дарбаз — государственный совет при монархе.

■ Изображение Ш. Руставели на колонне грузинского монастыря Святого Креста в Иерусалиме (XI в.)

■ Шота Руставели (И. Тоидзе. 1937)

Своеобразие поэмы «Витязь в тигровой шкуре»

Поэма «Вепхис-Ткаосани» (в буквальном переводе — «Носящий тигрову (барсову) шкуру»), в литературном — «Витязь в тигровой шкуре») — единственное дошедшее до нас творение Руставели. Произведение посвящено грузинской царице Тамаре и ее мужу Давиду Сослану, а значит, написано между 1189 и 1212 годами (это время правления супружеской четы).

Как и у Ростевана (героя поэмы «Витязь в тигровой шкуре»), у грузинского царя Георгия III не было сына-наследника. Поэтому еще при жизни он возвел на престол свою дочь Тамару. Правление царицы Тамары стало одним из лучших периодов в грузинской истории. Однако воцарение женщины вызвало недовольство у части влиятельной знати, которая начала междоусобную борьбу.

В поэме Руставели утверждает законность и разумность правления женщины, о чем свидетельствуют образы добрых, мудрых и решительных правительниц — Тинатин и Нестан-Дареджан.

В литературоведении существует несколько версий происхождения сюжета поэмы. Большинство исследователей считает, что произведение основано на народных грузинских песнях о Тариэле. Впитав лучшие традиции народной словесности, а также все богатство древней грузинской письменной культуры, поэма подняла грузинскую поэзию на небывалую высоту.

■ Изображение царицы Тамары на фреске пещерного монастыря Вардзиа (XII в.)

Героическое в поэме

Большой заслугой Руставели стало создание ярких образов главных героев произведения — Тариэла, Автандила, Фридона, царицы Тинатин и принцессы Нестан-Дареджан. С центральными образами связано героическое начало поэмы.

Героическое в литературе — изображение действий персонажа, требующих предельного напряжения его сил и готовности к самопожертвованию во имя возвышенной цели.

Героическое раскрывается через две центральные темы произведения — любви и дружбы.

Темы любви и дружбы в произведении

Поэт прославил возвышенную земную любовь, которая облагораживает человека, делая его мудрее, сильнее, великодушнее.

Во имя любви совершают подвиги герои-мужчины. Покорный воле своей царицы, отправляется в долгое опасное странствие Автандил. А Тариэл с помощью друзей освобождает любимую Нестан из страшной неприступной крепости Каджети. Образы Нестан-Дареджан и Тинатин олицетворяют в поэме чистоту и силу женской любви. Тинатин, посылая возлюбленного Автандила на поиски Тариэла, готова преданно ждать его возвращения. А Нестан не теряет стойкости даже в заточении: из плена она пишет Тариэлу, что скорее лишит себя жизни, чем выйдет замуж за другого.

Национальный колорит поэмы проявляется в том, что тема дружбы воспета в побратимстве Автандила, Тариэла и Фридона. В побратимстве герои демонстрируют свои лучшие качества. Так, стремление Автандила помочь Тариэлу в поисках возлюбленной характеризует его как человека, который не может быть счастлив, пока страдает побратим.

Идеи поэмы

Автандил, Тариэл и Фридон не только сами стали друзьями, но и связали узами дружбы свои народы. Их объединенные усилия — залог спокойствия, безопасности и благоденствия народов, которыми правят герои.

Были преданы друг другу три державные собрата:

Часто все они встречались, победивши супостата.

Нарушители их воли исчезали без возврата,

И росли их государства вместе с мощью их булата.

(Перевод Н. Заболоцкого)

Мечта об идеальном обществе, в котором все равны перед законом, правитель печется о благе народа, защищает слабых и неимущих, наиболее ярко воплощена в образе Тариэла.

Вторая главная идея произведения — мысль о вечности добра и временном характере зла: «Зло мгновенно в этом мире, доброта же неизменна!»

Текст поэмы афористичен, изобилует мудрыми изречениями: «Ложь вредит сначала телу, разрушает дух затем», «Ложь — источник всех несчастий», «Человек, лишенный сердца, по своим живет законам», «Что припрячешь — то погубишь, что раздашь — вернется снова». Многие цитаты из произведения стали в Грузии пословицами.

Значение поэмы в мировой культуре

В поэме Руставели отражены высокие идеалы грузинского народа: возвышенной любви, преданной, жертвенной дружбы, патриотизма. Однако эти идеалы всегда ценили и другие народы, поэтому произведение стало общечеловеческим достоянием.

Первый русский перевод принадлежит известному поэту конца ХІХ — начала ХХ века Константину Бальмонту. За ним последовали переводы П. Петренко, Г. Цагарели, Ш. Нуцубидзе и Н. Заболоцкого.

Перевод Николая Заболоцкого считается одним из лучших, поскольку отражает выразительные особенности стиля поэмы.

Осмысливаем прочитанное

1. Какой период грузинской истории называют золотым веком? Почему?

2. Что известно о жизни и творчестве Шота Руставели?

3. К какому жанру относится произведение «Витязь в тигровой шкуре»? Какие произведения этого жанра вы изучали в школе?

4. На чем основан сюжет произведения Руставели?

5. Какие темы поднимаются в поэме?

6. Что такое героическое в литературе? С какими персонажами произведения Руставели связано понятие о героическом? Почему?

7. Каковы особенности языка произведения Руставели?

8. Назовите переводчиков поэмы на русский язык. Кого из них вы знаете по переводам других произведений?

9. В чем значение поэмы «Витязь в тигровой шкуре» для грузинской и мировой культуры?

Готовим проект

10. Используя самостоятельно найденную информацию или материалы электронного образовательного ресурса interactive.ranok.com.ua, подготовьте доклады «Средневековая Грузия и ее культура», «Эпос народов Кавказа и Средней Азии».






Віртуальна читальня Зарубіжної літератури для студентів, вчителів, учнів та батьків.

Наш сайт не претендує на авторство розміщених матеріалів. Ми тільки конвертуємо у зручний формат матеріали з мережі Інтернет які знаходяться у відкритому доступі та надіслані нашими відвідувачами. Якщо ви являєтесь володарем авторського права на будь-який розміщений у нас матеріал і маєте намір видалити його зверніться для узгодження до адміністратора сайту.

Дозволяється копіювати матеріали з обов'язковим гіпертекстовим посиланням на сайт, будьте вдячними ми затратили багато зусиль щоб привести інформацію у зручний вигляд.

© 2007-2019 Всі права на дизайн сайту належать С.Є.А.