На півночі дикій стоїть одиноко - Герої вічності - герої часу: Михайло Лермонтов - Взаємодія романтизму і реалізму

Підручник Зарубіжна література 9 клас - Євгенія Волощук - Генеза 2017

На півночі дикій стоїть одиноко - Герої вічності - герої часу: Михайло Лермонтов - Взаємодія романтизму і реалізму

***

На півночі дикій стоїть одиноко

На голій вершині сосна.

І марить хитливо, і снігом сипучим,

Мов ризою, вкрита вона. І

І сниться їй все, що в пустелі жагучій,

Де сонце встає золоте,

Сумний і далекий, на скелі горючій

Платан одинокий росте.

Переклад В. Сосюри

Запитання і завдання до прочитаного

1. Чи можна стверджувати, що перекладацька версія Лєрмонтова є самостійним віршем? Якщо так, визначте тему та ідею цього твору.

2. До якого літературного напряму належить поезія Лермонтова «Сосна»? За якими ознаками ви це визначили?

3. Філологічний майстер-клас. Який з наведених українських перекладів можна вважати вільним? Завдяки чому цей переклад вірша Лермонтова повертає читача до теми та ідеї поезії Гейне?

Перед читанням. Читайте вірш Лермонтова в цілковитій тиші. Зверніть увагу на згаданий у творі «гомін». Поміркуйте, чи суперечить він абсолютній тиші, у якій лунають думки ліричного героя.






Віртуальна читальня Зарубіжної літератури для студентів, вчителів, учнів та батьків.

Наш сайт не претендує на авторство розміщених матеріалів. Ми тільки конвертуємо у зручний формат матеріали з мережі Інтернет які знаходяться у відкритому доступі та надіслані нашими відвідувачами. Якщо ви являєтесь володарем авторського права на будь-який розміщений у нас матеріал і маєте намір видалити його зверніться для узгодження до адміністратора сайту.

Дозволяється копіювати матеріали з обов'язковим гіпертекстовим посиланням на сайт, будьте вдячними ми затратили багато зусиль щоб привести інформацію у зручний вигляд.

© 2007-2019 Всі права на дизайн сайту належать С.Є.А.