ДО ВИВЧЕННЯ ПОВІСТІ ІСТОРІЯ ОДНОГО КОХАННЯ - ЕРІК ВОЛЬФ СІГАЛ(СІГЕЛ) (1937-2010) - НА ЗАХИСТІ ВІЧНИХ ЦІННОСТЕЙ: ІЗ ЛІТЕРАТУРИ ХХ СТОЛІТТЯ

Підручник Зарубіжна література 9 клас - О. О. Ісаєва - Оріон 2017

ДО ВИВЧЕННЯ ПОВІСТІ ІСТОРІЯ ОДНОГО КОХАННЯ - ЕРІК ВОЛЬФ СІГАЛ(СІГЕЛ) (1937-2010) - НА ЗАХИСТІ ВІЧНИХ ЦІННОСТЕЙ: ІЗ ЛІТЕРАТУРИ ХХ СТОЛІТТЯ

ЧИТАЧУ ХХІ СТОЛІТТЯ

У повісті Сіґала «Історія одного кохання» часто згадується Гарвард. У Гарварді навчалися головний герой — Олівер Берретт і його заможні родичі, Гарвард закінчував і сам Ерік Сіґал.

Гарвард, або Гарвардський університет, — найдавніший чинний вищий навчальний заклад США, один із найпрестижніших університетів світу. Це опора американської науки й освіти, символ нації.

Гарвард входить до групи елітних американських університетів, так званої «Ліги плюща» — асоціації восьми найстаріших американських університетів. її назва походить від гілок плюща, що обвивають старі будівлі цих університетів.

У Гарвардському університеті навчається понад 20 000 студентів й аспірантів, 360 000 випускників живе у 190 країнах світу.

Серед його колишніх студентів — 8 президентів США, 43 лауреати Нобелівської премії.

Чим живе Гарвард сьогодні, ви можете дізнатися, завітавши на його офіційний сайт: http://www.harvard.edu

ЧИТАЄМО, РОЗМІРКОВУЄМО, ОБГОВОРЮЄМО...

1. Яке враження справив на вас твір? Які сторінки вам хотілось іще раз перечитати?

2. Розкажіть, як познайомилися Дженні й Олівер.

3. Доведіть, що в Олівера були серйозні наміри щодо Дженні.

4. Простежте, як зароджувалось та розвивалось кохання Олівера й Дженні.

5. Які стосунки склалися в Олівера з батьком? Підтвердіть свою відповідь прикладами з тексту. Поміркуйте, що було причиною таких стосунків.

6. Олівер належав до «династії мільйонерів», а Дженні була «соціальний нуль». Чому вони були разом? Що об’‎єднувало молодих людей?

7. Як ви думаєте, чому автор робить свого героя студентом Гарварду? Свою відповідь аргументуйте.

8. Прочитайте виразно за ролями діалог Олівера із Дженні (розділ 13). На чиєму боці ви в цій розмові? Поясніть свою позицію.

9. Серед наведених рис оберіть такі, що характеризують Дженні: розумна, іронічна, щира, пихата, весела, любить найпростіші прояви життя, гостра на язик, кмітлива, підступна, добра, сором’‎язлива, лагідна.

10. Схарактеризуйте образ Олівера. Чи можна стверджувати, що він змінюється? Як ви думаєте, внаслідок чого відбуваються ці зміни?

11. Афористичною стала серед інших фраза твору: «Кохання — це коли ні про що не шкодуєш». Пригадайте, хто з персонажів твору й за яких умов її сказав. Поясніть, як ви розумієте цю фразу.

12. Проаналізуйте композицію повісті. Чи можна стверджувати, що окремі образи, епізоди у творі симетричні? Як ви думаєте, з якою метою автор використовує такий художній прийом?

13. Чи поділяєте ви думку, що стиль твору «Історія одного кохання» можна визначити як кінематографічний? Поясніть свою відповідь.

14. Виразно прочитайте заключний розділ повісті. Чи погоджуєтеся ви з тим, що ця сцена викликає сильні почуття, які виховують й очищують душу? Назвіть твори з подібними емоційно насиченими фіналами.

15. Поясніть назву твору.

16. Порівняйте різні варіанти українських перекладів назв повісті «Історія одного кохання» та «Історія кохання» (переклад з англійської Мара Пінчевського та Олександра Тереха) із назвою твору-оригіналу «Love story» . Зробіть висновок про особливості перекладів назв повісті.

МИСТЕЦЬКІ ПЕРЕДЗВОНИ

У 1970 р. в США «Історію одного кохання» екранізували. Автором сценарію був сам Сіґал, режисером — Артур Хіллер (США). Фільм став ще популярнішим за повість, він увійшов до 100 найпристрасніших фільмів останніх 100 років. Стрічка отримала велику кількість престижних нагород, серед яких премія «Оскар» за найкращу оригінальну музику (Франсіс Ле), шість номінацій на «Оскар», п’‎ять премій «Золотий глобус» та чимало інших відзнак.

Постер кіноверсії «Історії одного кохання»

У ТВОРЧІЙ МАЙСТЕРНІ ПИСЬМЕННИКА

ПРО ОСОБЛИВОСТІ БЕЛЕТРИСТИКИ ЕРІКА СІҐАЛА

За своїм емоційним впливом, сюжетом, образами головних героїв твори Сіґала дуже схожі на сентиментальні повісті, які захопили читачів ще за часів античності.

Головним героям творів Сіґала можуть і не загрожувати лихі люди, та їхньому щастю заважають життєві обставини. Як в «Історії одного кохання», коли страшна хвороба перервала справжнє романтичне почуття молодих людей. У будь-якому разі, герої Сіґала заслуговують на здійснення своїх мрій, а тому бар’‎єри, що стоять на їхньому шляху, видаються читачам несправедливими.

Конфлікти в повісті вирішуються, вона має якщо й не щасливу кінцівку, то хоча б оптимістичну. Хоча Дженні й помирає в «Історії одного кохання», та її смерть об’‎єднує батька й сина.

Герої в сентиментальній повісті, як правило, стереотипні. Такі герої й у творах Сіґала. Дженні з «Історії одного кохання» — це дівчина, яка обрала неправильну стежину, а Олівер — її нещасний заможний хлопець. Сіґал рідко демонструє читачам хід думок своїх героїв, аби зрозуміти мотиви їхніх учинків. Своєю простотою стереотипи пробуджують у читача емоційну відповідь. У вичерпній характеристиці немає сенсу, бо думки та почуття передаються стереотипом. Сіґал не індивідуалізує простір, у якому мешкають його герої, їхні домівки, офіси чи автомобілі. Такі речі зазвичай розкривають чимало інформації про власника та його звички. Рішення Сіґала не включати їх дає читачам змогу самим заповнити відсутні деталі.

Використання у фіналі катарсису — ще одна риса белетристики Еріка Сіґала. Як класичний науковець, Сіґал, безумовно, був знайомий з елементами античної трагедії: герої з вадами, які прагнуть досягнути величі; втручання жорстокої долі; жалість і страх, пробуджені ситуаціями, у яких опинилися герої; виплеск емоцій, коли їхні страждання позаду.

«Історія одного кохання» — це формула белетристики, розповідь про молоде кохання, якому протидіють спочатку старше покоління, потім доля, яка нагадує читачам про радість і біль. У чіткій, свіжій і майстерній оповіді Сіґал драматизує історію Дженніфер Кавіллері, бідної студентки з Редкліффу, й Олівера Берретта 4-го, заможного хлопця з Гарварду, які, зустрівшись, закохуються, попри незгоду батьків одружуються, а потім, щойно їхнє життя змінюється на краще, їх розлучає смерть1.

За Ліндою Пельзер, британським літературознавцем

ЗІ СКАРБНИЦІ ЛІТЕРАТУРНО-КРИТИЧНОЇ ДУМКИ

«...вся американська література ХХ століття — це розповідь про самотню людину, про її трагічне відчуження і спроби подолати його — мужністю, добротою, любов’‎ю, прилученням до конкретної community, спільним минулим або єдністю самосвідомості».

Тамара Денисова, український літературознавець

«Секрет популярності її сприйняття [«Історії одного кохання»] — у розрядженому стилі Сіґала. Він залишив у тексті та фільмі пробіли для аудиторії, щоб вона сама заповнила їх тим, що знає, відкинула те, чого боїться, і насолодилася тим, чого завжди прагнула».

Марк Спілка, американський літературознавець

1P e l z e r L. E r i c h S e g a l : a Critical Companion / Linda Claycomb Pelzer. Westport, Connecticut London : Greenwood Press, 1997.

ЛІТЕРАТУРНІ НОТАТКИ ПОДОРОЖНЬОГО

Тема кохання — одна з провідних у світовому мистецтві. Вірші та проза, театр і кіно, музика й балет, скульптура та живопис... Що не візьмеш, обов’‎язково натрапиш на вияв найромантичнішого з усіх людських почуттів.

Напрочуд виразно тема кохання знайшла своє втілення в міській скульптурі. Майже в кожному мегаполісі чи невеликому провінційному містечку, у парках, на вулицях або вокзалах можна побачити цікаві скульптурні композиції, присвячені коханню чи закоханим. Вони можуть бути реалістичними й символічними, сумними й дотепними, можуть бути абстрактними, а можуть приховувати і справжню історію істинного кохання. Серед таких скульптур — «Зустріч закоханих» у Глазго (Шотландія), «Прощання на вокзалі Сан-Панкрас» у Лондоні, «Побачення на балконі» в Мадриді, «Під парасолькою» в Санкт-Петербурзі, фонтан «Дощ кохання» в Кемері (Туреччина). Найоригінальнішою спорудою можна вважати рухливу композицію у грузинському Батумі. Тільки уявіть, дві гігантські металеві фігури чоловіка й жінки рухаються одна до одної, щоб обійнятися й бути разом. Та найзворушливішою стала скульптура в Марийському парку Києва. Вона присвячена двом закоханим — італійцю Лу їджі та українці Мокрині. Ще молодими вони познайомились у таборі для військовополонених під час Другої світової війни, закохалися, але доля розлучила їх.

Та через 60 років Луїджі знайшов свою кохану! Виявляється, що увесь цей час він зберігав пасмо волосся й сорочку своєї коханої. Для мільйонів закоханих ці чоловік і жінка стали символом любові та вірності.

Пам’‎ятник Луїджі й Мокрині в Києві (Україна)

ПІДСУМОВУЄМО ВИВЧЕНЕ

1. Розкрийте особливості белетристики Еріка Сіґала на прикладі його твору «Історія одного кохання».

2. Чи погоджуєтеся ви з думкою, що Олівера й Дженні можна назвати сучасними Ромео і Джульєттою? Аргументуйте свою відповідь.

3. Укладіть збірку афоризмів про кохання. Презентуйте її у класі.

4. Змоделюйте постер повісті «Історія одного кохання». Продумайте слоган, ілюстративний матеріал, кольорову гамму.

5. Об’‎єднайтесь у групи і складіть кіносценарій за одним із фрагментів повісті Сіґала «Історія одного кохання». Свої записи оформіть у вигляді таблиці.

НАЗВА ЕПІЗОДУ

МІСЦЕ ДІЇ

ДІЙОВІ ОСОБИ

Зміна планів зображення (загальний, середній, великий)

Звукове оформлення епізоду (природні звуки, звуки цивілізації, діалоги, закадровий текст, музика)

Рекомендації для акторів

6. За складеним вами кіносценарієм за допомогою доступних вам засобів (наприклад, відеокамера в телефоні) зніміть епізод фільму. Презентуйте його у класі та організуйте після прем’‎єри обговорення.

7. Ознайомтеся з відгуками на твір Сіґала, розміщеними в Інтернеті. Напишіть свій відгук.

8. Дайте усну розгорнуту відповідь на питання: «Прочитавши повість Еріка Сіґала «Історія одного кохання», я замислився (лася) над...».

ПІДСУМОВУЄМО ВИВЧЕНЕ У РОЗДІЛІ

1. Які твори, подані в цьому розділі, справили на вас найбільше враження й чому?

2. Напишіть замітку рекламного характеру для свого однолітка про один із творів розділу з поясненням, чому варто прочитати цей твір.

3. За електронним порталом «Чтиво»1 знайдіть українські переклади інших творів Шолом-Алейхема (за бажанням) і прочитайте додатково один із них. Підготуйте мультимедійне представлення твору однокласникам. Аргументуйте, чому їм буде цікаво й корисно його прочитати.

1Див. сайт електронної бібліотеки «Чтиво» за адресою: http://chtyvo.org.ua/authors/Sholom АІеікhеm/ та ін.

4. Юрій Безелянський назвав Шолом-Алейхема «сонячним письменником похмурих буднів». Чи погоджуєтеся ви з таким визначенням?

5. Напишіть рецензію на самостійно прочитаний український переклад твору Шолом-Алейхема або мистецьку інтерпретацію твору «Тев’‎є-молочар». Укладіть колективну збірку рецензій вашого класу чи відкрийте для цього колективну сторінку у Фейсбуці.

6. Наведіть факти вшанування пам’‎яті Шолом-Алейхема в Україні та світі. Що це означає для всіх нас?

7. Розкрийте значення творчості М.О. Булгакова для сучасного читача ХХІ століття.

8. Проведіть власне дослідження на тему «Що об’‎єднує М. Булгакова з М.Гоголем?». Про його результати розкажіть у класі.

9. Обґрунтуйте, чому ім’‎я Шарикова стало прозивним. Чи відомі вам шарикови у сучасному світі?

10. Чи погоджуєтеся ви з думкою літературознавця Надії Маркіної: «Світ Бредбері зорієнтований на Книгу. Цей образ відображає художню специфіку всіх його сюжетів. Книга у Бредбері — поєднувальний стрижень існуючого світу»? Поясніть свою позицію.

11. Від чого застерігає людство Рей Бредбері своїм романом «451 ° за Фаренгейтом»? Аргументуйте свою відповідь.

12. Розкрийте, чим класична література відрізняється від масової.

13. На прикладі одного з прочитаних вами творів сучасної «масової літератури» прокоментуйте думку, що «масова література створюється на запит читачів».

14. Підготуйте повідомлення на тему: «Секрет популярності повісті Еріка Сіґала «Історія одного кохання».

15. Самостійно за допомогою різноманітних додаткових джерел підготуйте повідомлення про сучасні літературно-художні видання, інтернет-портали творів української та зарубіжної літератури.

16. Які міжнародні літературні премії сучасності вам відомі? Назвіть їхніх лауреатів.

17. Підготуйте альбом-щоденник, що містить цитати із творів, поданих у цьому розділі.

18. Розкрийте, які саме вічні цінності обстоюють твори, про які ви дізналися в цьому розділі.

19. Напишіть рецензію на один із творів, прочитаних у цьому розділі.

20. Прокоментуйте назву, епіграфи й оформлення шмуцтитулу цього розділу. Доберіть свої варіанти епіграфів до літератури цього періоду.






Віртуальна читальня Зарубіжної літератури для студентів, вчителів, учнів та батьків.

Наш сайт не претендує на авторство розміщених матеріалів. Ми тільки конвертуємо у зручний формат матеріали з мережі Інтернет які знаходяться у відкритому доступі та надіслані нашими відвідувачами. Якщо ви являєтесь володарем авторського права на будь-який розміщений у нас матеріал і маєте намір видалити його зверніться для узгодження до адміністратора сайту.

Дозволяється копіювати матеріали з обов'язковим гіпертекстовим посиланням на сайт, будьте вдячними ми затратили багато зусиль щоб привести інформацію у зручний вигляд.

© 2007-2019 Всі права на дизайн сайту належать С.Є.А.