Урок виразного читання. «Маленькі поеми» Омара Хайяма - ЖАНРОВО-ТЕМАТИЧНЕ РОЗМАЇТТЯ СЕРЕДНЬОВІЧНОЇ ЛІТЕРАТУРИ - ІІ семестр

Усі уроки Зарубіжної літератури 8 клас

Мета: вчити презентувати учнівські ілюстрації; читати виразно рубаї О. Хайама; ознайомити з технікою виконання калі- грами; вчити створювати власні каліграми; здійснювати міжпредметні зв’язки; розвивати навички публічного виступу, творчі здібності; виховувати прагнення передавати своє бачення поезії у зорових образах.

Обладнання: учнівські ілюстрації до рубаї О. Хайяма; каліграми Г. Аполлінера.


Омар Хайям — це поет, який славить бенкет життя,

його чаша чарівна і сповнена людським розумом —

перлинами мудрості всіх часів.

В. Державін


ХІД УРОКУ

I. Актуалізація опорних знань

«Відгадайте слово»



1. Місто, в якому народився О. Хайям. (Нішапур)

2. Літературний жанр, який розвинув і вдосконалив поет. (Рубаї)

3. За його допомогою була визначена дата народження О. Хайяма. (Гороскоп)

4. Ім’я батька поета. (Ібрагім)

5. Найулюбленіша наука О. Хайяма. (Алгебра)

II. Узагальнення й систематизація знань

1. Слово вчителя

— Філософські чотиривірші Омара Хайяма вражають своєю лаконічністю та афористичністю. Кожен із цих віршів — ніби та маленька поема, в якій є і глибина почуттів, і глибина роздумів над складністю та швидкоплинністю людського життя.

(Зачитування епіграфа учителем.)

— Тож доторкнімося і ми з вами до чаші мудрості великого Хайяма, щоб стати розумнішими і прожити своє життя не марно.

2. Презентація учнівських робіт, виразне читання рубаї О. Хайяма

Завдання до учня: прочитати вірш, продемонструвати ілюстрацію до нього, пояснити вибір рубаї та зорові образи на малюнку.

3. Додаткове завдання: створення каліграм

Каліграма — це малюнок, створений зі слів твору. Учитель демонструє каліграми Гійома Аполлінера та пояснює, що вибір зорових образів навіяний поетичними образами віршів.

Щоб створити каліграму, необхідно обрати рубаї, в якому є яскраві образи, які нескладно передати у вигляді малюнка.

Можна запропонувати такі рубаї.


image61


Каліграма Гійома Аполлінера


В сад в горести вышел и утру не рад,

Розе пел соловей на таинственный лад:

«Покажись из бутона, возрадуйся утру,

Сколько чудных цветов подарил этот сад!»


В этом праздничном мире утрат и теней,

С чем сравнить тебя — думал я множество дней.

И решил, что лицо твое солнца светлее,

Что прекрасный твой стан кипариса стройней.

Слыша я, что в кувшине бессмертья родник,

И устами к устам его жадно приник.

И кувшин прошептал потаенно и страстно:

«Был и я человек. Будь со мною хоть миг!»


Этот мир — эти горы, долины, моря —

Как волшебный фонарь. Словно лампа — заря.

Жизнь твоя — на стекле нанесенный рисунок,

Неподвижно застывший внутри фонаря.

Конечно, цель всего творенья — мы,

Источник знанья и прозренья — мы.

Круг мирозданья подобен перстню.

Алмаз в том перстне, без сомненья, мы.

III. Підсумки уроку

Коментар учителя щодо виконаних робіт.

IV. Домашнє завдання

Закінчити роботу над каліграмами.