Світова література (рівень стандарту) 10 клас - Ю.І. Ковбасенко - Грамота 2010
«Квіти зла» - ЗБІРКА «КВІТИ ЗЛА» - ШАРЛЬ БОДЛЕР (1821-1867)
Цикл «Квіти зла» повертає нас до реального життя, у якому панує злий дух: «Зі мною Демон скрізь, куди б я не ступив...»
Знову поруч нещасні жінки:
О діви, демони, стражденниці, потвори,
Незгодні з дійсністю, довершені уми,
В самім безмежжі ви шукаєте опори,
То люттю сповнені, то тихими слізьми, —
Наздоганяє вас мій дух по ваших пеклах,
Люблю вас, сестри, й жаль я маю знов і знов
До ваших болещів, захланних і запеклих,
Серця, де глибоко, як в урнах, спить любов!
«Окаянні жінки». Переклад М. Москаленка
Тільки тепер любов, яка раніше могла привести у вимріяний рай або хоча б до «спочину й забуття», перетворюється на розпусту, а сам рай, одним з уособлень якого є грецький острів Кіфера, де в античні часи існував культ богині кохання Афродіти, — на шибеницю, де зграя птиць, «жадоби сповнена і лютої злоби», «терзала скільки сил... плоть кровоточиву». Кривава алегорія надто прозора:
Венеро, символи я зрозумів страшні
На острові твоїм — свою впізнав я зразу
Подобу на стовпі... Дивитись без відрази
На власне серце й плоть — дай, Боже, сил мені!
«Подорож на Кіферу». Переклад М. Москаленка