ПРОМЕТЕЙ - ЙОГАНН ВОЛЬФГАНГ ГЕТЕ (1749-1832) - КУЛЬТУРА ДОБИ ПРОСВІТНИТВА - СВІТЛО РОЗУМУ: ІЗ ЛІТЕРАТУРИ ПРОСВІТНИЦТВА

Підручник Зарубіжна література 9 клас - О. О. Ісаєва - Оріон 2017

ПРОМЕТЕЙ - ЙОГАНН ВОЛЬФГАНГ ГЕТЕ (1749-1832) - КУЛЬТУРА ДОБИ ПРОСВІТНИТВА - СВІТЛО РОЗУМУ: ІЗ ЛІТЕРАТУРИ ПРОСВІТНИЦТВА

Вгорни небо твоє, Зевсе,

Імлою хмар,

Вчини як отой хлопчак,

Що толочить будяки,

Влучай в дуби й верхів’‎я гір, —

Тільки мою землю Мені залиши,

І мою хатину, будовану не тобою,

І вогнище моє Із розжареним приском,

Якому ти заздриш.

Не знаю нікого біднішого

Під сонцем, ніж ви, богове!

Не щедро ви живите

Данням офір І духом молитов

Вашу величність.

Ви б геть змарніли, якби

Не жебраки і діти,

Дурники, повні надії.

Коли я був малий, тоді,

Не знаючи, що, де і як,

Звертав свої заблудні очі

До сонця, чи нема там вгорі

Вуха, що скарги мої почуло б,

Серця, що так, як моє,

Пригноблених би пожаліло,

Хто допоміг

Гордість титанів мені здолать?

Хто від смерті мене врятував,

Від долі раба?

Чи не ти само це звершило,

Серце, в паланні святім?

Чи не палало, юне і добре, ти,

Марно дякуючи за рятунок

Тому, хто спить у високості?

Генріх Фрідріх Штюмер. Прометей несе вогонь людям (1817)

Тебе шанувати? Чому?

Може, зм’‎якшив ти колись

Болі знедоленим?

Може, притишив колись

Сльози настрашених?

Чи не всемогутній Час

Мужа із мене викував?

Чи не одвічна судьба

Владує і мною, й тобою?

Либонь, ти гадаєш,

Що зненавидіти життя я мушу,

Втекти десь в пустелю,

Бо не всі вже

Пуп’‎янки мрій достигли?

Ну, тут я сиджу і формую

Людей на свій образ —

Поріддя, що подібне до мене,

Щоб мучитися, щоб ридати,

Щоб втішатися, щоб радіти, —

І зневажати тебе,

Як я!

Переклад з німецької Миколи Бажана

ЧИТАЄМО, РОЗМІРКОВУЄМО, ОБГОВОРЮЄМО...

1. Розкажіть, яке враження справив на вас цей вірш.

2. Яким постає Прометей у поезії Ґете? Що саме в його образі увиразнює автор?

3. Як ви розумієте такі слова Прометея: «Не знаю нікого біднішого під сонцем, ніж ви, богове!» ?

4. Чи згодні ви з тим, що твір написано у формі ліричного монологу? Обґрунтуйте свою відповідь.

5. Поясніть, чому цю поезію називають гімном Прометею.

6. Порівняйте два образи Прометея — міфологічного і створеного Ґете. Що в них спільного, а що відмінного?

7. Підготуйте виразне читання твору.

8. Створіть постер гімну «Прометей», який би відображав його ідею.

9. Підготуйте мультимедійну презентацію на тему «Образ Прометея у світовій літературі».

У ТВОРЧІЙ МАЙСТЕРНІ ПИСЬМЕННИКА

ПРО ПОЕЗІЮ-ГІМН «ПРОМЕТЕЙ»

У Ґете був задум написати драматичний твір про Прометея, але йому не судилося завершити його. Саме для цього твору і призначався гімн «Прометей». Класичний античний міф про титана, прикутого Зевсом до скелі за те, що він викрав у богів вогонь для людей, був переосмислений Ґете в бунтарському дусі. У давньому міфі Прометей урешті-решт змирився й був пробачений Зевсом. Ґетівський Прометей непримиренний, він упевнений, що боги безсилі зруйнувати те, що він зробив для блага людей. Його ненависть до богів — вираження протесту проти всілякої тиранії, небесної та земної. Помилкова віра особливо обурює Прометея. Він сам колись вклонявся богам, але зрозумів безплідність надії на допомогу небес людям.

Поставши проти богів, Прометей мріє про те, щоб люди зреклися покори. Він хоче створити людей таких же вільних, як він сам.

«Прометей» — вершина бунтарства молодого Ґете. Порив до свободи поєднується в гімні з вільною поетичною формою, дуже органічною для цього вірша.

За працею Олександра Анікста « Творчий шлях Ґете»

ЧИТАЧУ ХХІ СТОЛІТТЯ

Образ Прометея знайомий вам не лише за давньогрецьким міфом, а й за трагедією Есхіла «Прометей закутий», яку ви вивчали у 8 класі. Крім того, до нього звертались англійці Джордж Гордон Байрон, Персі Біші Шелл і, українські поети Тарас Шевченко, Іван Франко, Павло Тичина, Максим Рильський, Андрій Малишко та багато інших. Прометей був одним з улюблених образів і Лесі Українки, наголошуючи на цьому, поетесу часто називають «дочкою Прометея». їй належать такі рядки:

Я честь віддам титану Прометею,

Що не творив своїх людей рабами,

Що світив не словом, а вогнем,

Боровся не в покорі, а завзято...

Я вслід йому піду.






Віртуальна читальня Зарубіжної літератури для студентів, вчителів, учнів та батьків.

Наш сайт не претендує на авторство розміщених матеріалів. Ми тільки конвертуємо у зручний формат матеріали з мережі Інтернет які знаходяться у відкритому доступі та надіслані нашими відвідувачами. Якщо ви являєтесь володарем авторського права на будь-який розміщений у нас матеріал і маєте намір видалити його зверніться для узгодження до адміністратора сайту.

Дозволяється копіювати матеріали з обов'язковим гіпертекстовим посиланням на сайт, будьте вдячними ми затратили багато зусиль щоб привести інформацію у зручний вигляд.

© 2007-2019 Всі права на дизайн сайту належать С.Є.А.