ВИКОРИСТАНА ЛІТЕРАТУРА - Хрестоматія 7 клас

ВИКОРИСТАНА ЛІТЕРАТУРА - Хрестоматія 7 клас

1. Азімов А. Кінець Вічності: вибрані твори / перекл. з англ. А. Минка. — К. : Дніпро, 1990.

2. Акутагава Рюноске. Павутинка : вибрані новели / перекл. з японськ. І. Дзюба. — Львів: ЛА «Піраміда», 2006.

3. Антологія зарубіжної поезії другої половини XIX - XX сторіччя [Р. Берне. Моя любов — рожевий квіт] [К. І. Галчинський. Пісня про солдатів з Вестерплятте] [Р. Кіплінг. Якщо... / перекл. Є. Сверстюка] [Р. Л. Стівенсон. Вересовий трунок] / уклад. Д. С. Наливайко. — К.: Навчальна книга, 2002.

4. Биков В. Альпійська балада / перекл. з білоруськ. Г. Вігурської. — К. : Молодь, 1965.

5. Грін О. Червоні вітрила / перекл. з рос. Л. Кононовича. — К. : Грані-Т, 2007.

6. Давидова О., Більчук М. Зарубіжна література. Супутник вчителя. 7 клас. — Тернопіль : Підручники і посібники, 2007.

7. Джонс Д. В. Мандрівний замок Хаула / перекл. з англ. А. Поритка. — Львів : Видавництво Старого Лева, 2008.

8. Загублена арфа : антологія німецькомовної поезії Буковини [А. Марґул- Шпербер. Про назву концтабора Бухенвальд] / концепція вид., передм., пер., біобібліогр. довідки Петра Рихла. — Чернівці: Золоті литаври, 2002.

9. Карпенко М. І. Билини. Київський цикл. Поетичний переспів. — К.: Видавець Карпенко В. М., 2009.

10. Конан Дойл А. Людина з Бейкер-стріт: повісті та оповідання / перекл. з англійської М. Дмитренка. — К.: Дніпро, 2001.

11. Леся Українка : зібрання творів у 12 тт. [Г. Гейне. Коли настав чудовий май]. — Т. 2. — К.: Наукова думка, 1975. — С. 133-147.

12. Міцкевич А. Вибране : поетичні твори / перекл. з польськ. М. Пригари. — К.: Веселка, 1984.

13. О. Генрі. Останній листок : оповідання [Дари волхвів. Останній листок] / перекл. з англ. : Ю. Іванов, О. Логвиненко, М. Дмитренко, В. Мусієнко, М. Рябова, М. Тупайло, Т. Тихонова. — К.: Молодь, 1983.

14. Олдрідж Дж. Останній дюйм / перекл. з англ. В. Гнатовського. — К. : В- во ЦК ЛКСМУ «Молодь», 1974.

15. Орест М. Держава слова : вірші та переклади [Ф. Шиллер. Рукавичка]. — К.: Основи, 1995.

16. По Е. А. Золотий жук : оповідання та повість / перекл. з англ.: Ю. Лісняк, М. Габлевич, О. Мокровольський, О. Фешовець, В. Шовкун, В. Вишневий, Л. Маєвська, В. Носенко, А. Онишко, І. Бояновська, Р. Доценко, М. Сарницький. — К.: Дніпро, 2001.

17. Пушкін О. С. Твори в чотирьох томах. — Т. 1 [19 жовтня 1825 року]. — К. : Державне в-во художньої літератури, 1953. — С. 375-379.

18. Робін Гуд. Переказ старовинних англійських народних балад / перекл. з англ. Ю. Юри. — К.: Веселка, 1969.

19. Симонов К. Чуєш... Ти чекай мене : https://www.facebook.com/lplusl.ua/posts/10203259091295658

20. Скотт В. Айвенго / перекл. з англ. І. Давиденко. — К.: Країна мрій, 2010.

21. Уеллс Г. У безодні [Чарівна крамниця / перекл. з англ. О. Логвиненка]. — К. : Веселка, 1988.

22. Улюблені англійські вірші [Р. Кіплінг. Якщо...] / перекл. і упор. Максим Стриха. — К.: Факт, 2003.

23. Франко І. Зібрання творів у 50-ти томах. — Т. 10 [Король Лір і його дочки]. — К.: Наукова думка, 1977. — С. 206-211.

24. Шолом-Алейхем. Пісня над піснями : http://www.ukrcenter.com^iTepaTypa/ Шолом-Алейхем/47897-1/Пісня-пісень

 

 






Віртуальна читальня Зарубіжної літератури для студентів, вчителів, учнів та батьків.

Наш сайт не претендує на авторство розміщених матеріалів. Ми тільки конвертуємо у зручний формат матеріали з мережі Інтернет які знаходяться у відкритому доступі та надіслані нашими відвідувачами. Якщо ви являєтесь володарем авторського права на будь-який розміщений у нас матеріал і маєте намір видалити його зверніться для узгодження до адміністратора сайту.

Дозволяється копіювати матеріали з обов'язковим гіпертекстовим посиланням на сайт, будьте вдячними ми затратили багато зусиль щоб привести інформацію у зручний вигляд.

© 2007-2019 Всі права на дизайн сайту належать С.Є.А.